A project to make businesses more aware of their customer experience, and how to fix it. By Mark Hurst. |
About Mark Hurst | Mark's Gel Conference | New York Times Story on This Is Broken | Newsletter: Subscribe | RSS Feed |
Search this site:
Categories:
- Advertising
- Current Affairs
- Customer Service
- Fixed
- Food and Drink
- Just for Fun
- Misc
- Not broken
- Place
- Product Design
- Signs
- Travel
- Web/Tech
Previous: Hammersmith traffic lights | Main | Next: Desk assembly warning
August 22, 2006 12:03 AM
Broken: Chinese restaurant sign
Eric Ford submits a picture taken in Globe, Arizona:
This is a picture of a sign I took of a Chinese restaraunt in Arizona.
Since when did Chinese food become "New York Style?"
I forgot to mention that there's more that's broken in the sign than just "New York Style" Chinese food. The English translation is obviously from babelfish and so the grammar is pretty broken.
Other than the name of the restaurant, I don't see what's so broken about the grammar... They're not going to put complete sentences on a sign!
Maybe it's the Buffet that is New York Style - although what would make a New York Style buffet any different to any other buffet I can't imagine!
The name of the buffet was what I was saying was broken about the grammar.
Perhaps they serve New York Style Cheesecake. That would make it New York Style.
I saw the same thing on a billboard here in Oregon - a local chinese buffet place advertising "New York Style".
I have no clue what that means - I grew up in New York City eating lots of Chinese food, and the only difference I've seen between Chinese food in New York vs. outside of New York, is that the food in New York is better.
If "New York Style" means buffet, that makes no sense - at least in the borough of Manhattan, buffet restaurants are really rare. This is probably because space is at a premium and restaurant owners wisely choose to use what space they have to maximize the number of patrons they can seat.
I think it is referring to a regional style of cooking. For instance, a Texas barbeque and a Nevada barbeque both are barbeques, but a Texas barbeque has a subtle difference.
_@_v - it's chinese food like they make in new york's chinatown...
_@_v - interesting that "new york style" is useful as a selling point at the same time the pace pictanté salsa people make a point of ridiculing salsa made in new york city and the people that use said salsa...
Most Western Chinese restaurants don't serve "real" Chinese food; that is, the kind of food you'd have if you went to China (and didn't go to a McDonalds or something).
Re place names for food: Seattle's Best Coffee (or something like that) is now all over, including all the way over in Boston on the opposite coast. Quite amusing.
this is good combination China Taste - New York style ... this is really and statement on behalf of Chineese comunity. Broken or may be otherwise...
Whats so confusing? The sign indicates that non-Chinese can eat here. Thats because non-Chinese do not have a taste for authentic Chinese cuisine, thats all! And most people in USA think China=Noodle. Well, visit a real Chinese restaurant and begin appreciating!
Comments on this entry are closed
Previous: Hammersmith traffic lights | Main | Next: Desk assembly warning
All Chinese know that Chinese restaurants not found in Chinatowns serve Americanized Chinese food.
Posted by: *_*X0RS*_* at August 22, 2006 12:13 AM