A project to make businesses more aware of their customer experience, and how to fix it. By Mark Hurst. |
About Mark Hurst | Mark's Gel Conference | New York Times Story on This Is Broken | Newsletter: Subscribe | RSS Feed |
Search this site:
Categories:
- Advertising
- Current Affairs
- Customer Service
- Fixed
- Food and Drink
- Just for Fun
- Misc
- Not broken
- Place
- Product Design
- Signs
- Travel
- Web/Tech
Previous: Park sign | Main | Next: Map to conference center
July 5, 2005 12:03 AM
Broken: Taco Bell sign
Nathaniel Kennedy writes:
Attached is a picture of a menu sign from a local Taco Bell in the Pittsburgh, PA area. The last item in the menu on the left struck me as funny. Maybe not so much broken as funny: there's a one-dollar "Per Breast Upcharge."
Interesting.... I think this isn't completely broken, just poorly worded. I would say instead "$1 Per Chicken Breast Piece".
When I click on the picture, I see
mO=Oðӟqµͥꔠd R 1-'8}UZ`a~Xeo» Ԕ°{¾ޞ®͐_+ĵ¶כ쮋²UA{6 XIdbĮ낮¶Va3憑(H°tcSk.£Ak0©{U ~*ªeº+[j9Nµ:0G9/ o6 }+NS0䖕:誀¡Ʌ¨´²큋.£hd¿}0ɾ";r52)¯Ζ Ð/¤jmLQn¼¦ DZ£Gþ ?%¿²
Am I broken?
I also noticed the advert at the top of that sign declaring "Kitchen Fresh Chicken"
I must say, that doesn't stir up images of super fresh chicken, like say, "Farm fresh chicken" etc.
Seems a bit of a funny thing to say to me.
We have combined Taco Bell / KFC stores here in Australia - it was how they first introduced Taco Bell. Only lasted a few years though, I think most of the Taco Bells are closed now and the combined ones seem to have reverted back to just KFC.
Perhaps they should bring them back though, if only for that fabulous sign. :)
What's broken is the submitter posting this claiming its Taco Bell. Yes they are owned by the same parent company. They do have combo restaurants but no indication this one of them.
Blaming Taco Bell for this KFC sign would be equivalant to me calling AOL when my cable goes out.
I thought "Per breast upcharge" was pretty funny, too, so I tried to think of a better way to word it ... "Extra breast $1.00": almost as bad. "Side breast $1.00": nope, even worse.
Awww, the heck with it. If I owned that restaurant I'd eat the "upcharge" myself just so I could put up a big sign that proclaimed, "FREE BREASTS!"
/I also noticed the advert at the top of that sign declaring "Kitchen Fresh Chicken"/
That's part of their advertising campaign. Someone decided that "Kentucky Fried Chicken" conjuried up images of chicken swimming in grease, so they changed the acronym to mean "Kitchen Fresh Chicken" to get rid of that nasty word "fried" so they won't scare the dieters away. Because we all know the calories won't hurt you if you ignore them. Which is possibly also broken.
Im pretty sure that upcharge isnt a word, as surcharge means the same thing and no other word in english has 2 prefixes for the same word to mean the same thing.
wait does that sign mean if your a well endowed woman you have to pay $2 extra on your order.
/joking of coarse
The Burrito Not Taken
Two Pepsico franchises converged in a mall, and I--
I chose the upcharged meal,
And that has made all the difference.
You can see why this is the case, can you not? If you wish to replace a thigh, for instance, with a breast, then you must pay a dollar more. There is just not a better way to word it. It made sense to me. It's not the fault of the restaraunt that "breast" has both human and chicken connotations, and that you have a dirty mind.
Jesse: "Substitute Breast For Thigh - $1.00" seems clearer to me than what's there, as does "Substitute White Meat - $1.00".
It also saves using the word "upcharge" (or even "surcharge") to the customer, which lets them keep thinking about "Mmm, better chicken" instead of "Oh, that costs extra".
The ad I dislike the most is Radio Shack's "You've got questions?", We've got answers!"
"You've" means "You Have" and "We've" means "We have." So, translated, this means "You have got questions?", "We have got answers!" Duh, did Radio Shack hire people who don't speak English or what? Why not: "You have questions, We have Answers?" Definitely broken.
According to Google upcharge is a word, http://www.google.com/search?hl=en&lr=&c2coff=1&oi=defmore&q=define:Upcharge. What's broken here is that this is a KFC sign and not a Taco Bell sign. Yeah, I know, others pointed it out but I might as well too.
According to Google upcharge is a word,
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&c2coff=1&oi=defmore&q=define:Upcharge
What's broken here is that this is a KFC sign and not a Taco Bell sign. Yeah, I know, others pointed it out but I might as well too.
Firefox ... crashed? It's not infallible, like everyone keeps saying? Next you'll tell me it has unpatched security holes, too.
My illusions are shattered. Guess I'll keep using IE.
I would know, since I live in the Pittsburgh area, that our Taco Bells are a combonation of either Pizza Hut or KFC.
"The ad I dislike the most is Radio Shack's "You've got questions?", We've got answers!"
"You've" means "You Have" and "We've" means "We have." So, translated, this means "You have got questions?", "We have got answers!" Duh, did Radio Shack hire people who don't speak English or what? Why not: "You have questions, We have Answers?" Definitely broken."
You can't say "You've questions? We've answers!"
Relating to the Firefox crash, yes it did crash for the first time since I've been using it since 0.9 Beta. And there is an unpatched exploit in Firefox, not so much a security hole relating to Firefox 1.0.2 and 1.0.4
http://www.internetweek.com/news/164301640
I apologize for getting off topic but I felt this should be dealt with.
Speaking of Australia (Ando), KFC, and language breakdown, when I was in Australia a year ago, I went into a KFC and asked for a biscuit with my meal. I got a REALLY strange look from the girl at the counter, whom then told me they don't sell biscuits. What? No biscuits?! It's KFC for (whatever's) sake!! Then I realized that in AU, a 'biscuit' is a cookie. I didn't know how to explain myself, so I just left, feeling really stupid. (btw, Australia RULES!!)
steve:
before you complain, you might want to take note of the fact that the actual radioshack slogan is "You've Got Questions.
We've Got Answers."
They're not ASKING if you have questions, they're telling you that "you have got questions". seems okay to me.
Problem with radioshack is that so often they are clueless. The clerk I asked didn't even know what a double pole double throw switch was.
I'm sorry, Mr. P, but I don't know what a double pole double throw switch is. Your point is completely lost on me.
I'm sorry, Mr. P, but I don't know what a double pole double throw switch is. Your point is completely lost on me.
/ The ad I dislike the most is Radio Shack's "You've got questions?", We've got answers!" /
Same goes for "You've Got Mail!" Why can't they just say "You Have Mail!"
/ You can't say "You've questions? We've answers!" /
Sure you can. It's completely grammatical.
/ You can't say "You've questions? We've answers!" /
Sure you can. It's completely grammatical.
It may be completely grammatical, but why don't you go around saying that to people? Because they would probably think you are retarded. There is a big difference between acceptable written language and spoken language.
A double pole double throw switch is a common electronics part, which a clerk in an electronics parts store should be able to identify.
It's a switch that has two positions (double throw) and can control two diffrent circuts (double pole)
Speaking of other countries and KFC... Tried to order mashed potatoes in Canada, was told they have the gravy but no mashed potatoes. Apparently the gravy (and cheese curds if desired) goes over your fries. Called Putine (pooh-teen).
"It may be completely grammatical, but why don't you go around saying that to people? Because they would probably think you are retarded..."
Or English. "You've two pieces of mail in the box" is an everyday English construction.
Um, it IS a Taco Bell. Technically. My town used to have a Kentucky Fried Taco, too. It is obviously a Kentucky Fried Taco, but just on the KFC side of the menus.
Hey, what about 'Let's' Let us? Tee-hee!
Steve, you're a moron. I'm sorry, but it's true. 'You've got' is acceptable English, if not perfectly correct English. Yes, some contranctions sound funny when you make them normal words, like my above example.
Something to keep in mind on trying to reword the sign--there's a limited amount of space. Trying to make it clearer might make it too long.
Just a few points:
- Gravy over fries without cheese curds isn't poutine. It's 'fries and gravy'. Cheese curds are what makes it poutine. And mashed potatoes *are* available at *some* KFC's here... just not all.
- We also have the combined KFC/Taco Bell stores. We also have combined Wendy's/Tim Horton's (hamburger place + coffee/donut shop). In both cases the parent company is the same for both. In fact, I may be wrong, but I believe KFC/Taco Bell is actually owned by Coca-Cola.
- Radio Shack in Canada is now owned by Circuit City, and the name is changing to 'The Source by Circuit City'. No word on if they're going to continue carrying all those electronics parts it's hard to get anywhere else, or if they're going to go completely consumer-electronics.
"where i live they have a kfc / taco bell / pizza hut. i like to call i the kentaco hut"
How about, "Taco Fried Pizza?"
I like the Kentaco hut idea. one of my friends, named Kenton, once had his name misspelled "Kento". He never did live it down.
Did anyone else notice that the '3 Pc. Leg, Thigh and Biscuit' is missing a piece of chicken? Can you pick a breast for the third piece of chicken and avoid the upcharge???
Comments on this entry are closed
Previous: Park sign | Main | Next: Map to conference center
that might not be a Taco Bell sign.
Posted by: badpenny at July 5, 2005 01:18 AM