A project to make businesses more aware of their customer experience, and how to fix it. By Mark Hurst. |
About Mark Hurst | Mark's Gel Conference | New York Times Story on This Is Broken | Newsletter: Subscribe | RSS Feed |
Search this site:
Categories:
- Advertising
- Current Affairs
- Customer Service
- Fixed
- Food and Drink
- Just for Fun
- Misc
- Not broken
- Place
- Product Design
- Signs
- Travel
- Web/Tech
Previous: Windows search box | Main | Next: User interfaces in new cars
February 18, 2005 12:28 PM
Broken: Japanese warning signs
The Japanese Warning Signs site shows a collection of well-designed pictorial warning signs. They're a mixed bag of well-designed and, frankly, a bit obtuse.
Thanks to Boing Boing.
This is a joke, right? I went through the first dozen, and honestly couldn't figure out what most of them meant without reading the caption (except the "handicapped toilets" sign which is also quite common in North America).
I guess I might have been able to figure out the "Caution: Monkeys!" one, except I'd already been freaked out by the baseball-bat-wielding cat and the angry-looking bird, and didn't take the monkey picture literally.
I'm not saying they *are* broken -- they probably work quite well if you read Japanese -- but the idea that they communicate universal ideas is simply preposterous.
They aren't broken if you understand Japanese. But calling these a well-designed set of pictorial signs is a little far-fetched. Mind you, most of the signs don't appear to be designed with universal recognition in mind, but rather is intended for those who can read Japanese.
What's broken is the website navigation. It uses 'fast forward' and 'rewind' double arrows where it should, according to wide convention, use 'next' and 'previous' single arrows.
Profanity warning: The editor apparently knows onoly one word for "excrement." Otherwise, it doubles as a pretty good documentary of Japanese signage. I agree, though, they aren't very universal and many aren't intuitive.
I really like this one: http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=48#photo
Two headed pandas are scary!
I think I'll list my favourites for anyone who's not as bored as me, and doesn't have time to go through them all. ;)
No dogs? Actually, no bikes!
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=73#photo
Watch out for signs that are waiting to beat your car with a stick.
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=75#photo
No climbing, but flying's ok, if you're a bird?
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=80#photo
Graffiti, fire, breaking trees, trampling flowers, and camping are all ok, but don't you dare play baseball.
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=86#photo
I'm really confused as to the relationship between studless tires and falling on a patch of ice.
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=96#photo
No honey for you!
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=124#photo
Anyone got a speculation on the meaning of this one?
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=134#photo
No writing allowed?
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=137#photo
Ducks, that way?
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=170#photo
/Anyone got a speculation on the meaning of this one?
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=134#photo/
I think it means you will be happier in the park if you have a drink.
RE: No writing allowed?
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=137#photo
Perhaps it means no lefties allowed!
/Anyone got a speculation on the meaning of this one?
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=134#photo/
I think it means you will be happier when you sit in the shade.
/ Ducks, that way?
/ http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=170#photo
The title actually says "Let's keep the river clean." Japanese rivers sometimes end up being dumping grounds for all manner of trash, so the sign makes sense from a Japanese perspective.
> Japanese rivers sometimes end up being dumping grounds for all manner of trash
So do many American rivers... maybe we need to add ducks to our "No Littering" signs.
The river and title make sense but why is the duck pointing at the bank on the other side of the river? "Don't dump it IN the river, dump it NEXT to the river (so the rain washes it in)," perhaps?
Also, like antisirK said, what is the studless tires/slipping on ice (while walking) relationship. Not many people wear tires, and I don't know of any bipedal automobiles.
The river and title make sense but why is the duck pointing at the bank on the other side of the river? "Don't dump it IN the river, dump it NEXT to the river (so the rain washes it in)," perhaps?
I think it means dump in the river so I can cross it, like the chicken crossing the road thing. Japanese ducks might not swim.
Comments on this entry are closed
Previous: Windows search box | Main | Next: User interfaces in new cars
well designed?
http://www.juergenspecht.com/documentations/?number=1&photo=2&overview=1#photo
that looks like a photo warning me that mice
will carry off my drinks if i leave them around.
Posted by: sir_flexalot at February 18, 2005 12:53 PM